พัฒนาภาษาอังกฤษได้ที่นี่ทุกวัน

#ภาษาอังกฤษเปลี่ยนชีวิต

บทความล่าสุด

บทความพัฒนาภาษาอังกฤษ

หมวดหมู่

ศัพท์แสลงสุด Cool!! สไตล์วัยรุ่นอเมริกา

คำศัพท์แสลงเป็นกลุ่มคำศัพท์กลุ่มหนึ่งที่เราควรรู้เมื่อเราต้องร่วมวงสนทนากับชาวต่างชาติ เวลาร่วมวงเราจะได้ไม่นั่งเอ๋อ งงเป็นไก่ตาแตกว่าเค้าพูดอะไรกัน เพราะเมื่อแปลศัพท์นั้นออกมาตรงตัวมันก็จะแปลกๆ ดูไม่น่าใช่ หรือบางตัวแปลไม่ได้เลยก็มี วันนี้ Topica Native เลยรวบรวมคำศัพท์แสลง ที่วัยรุ่นและผู้ใหญ่ในอเมริกา เขาใช้กันในชีวิตประจำวันมาให้ พร้อมแล้วไปดูกันเลยย



SECTION 1 : The Slang Word of “Personality”

 

content-youngster-enjoying-time_23-2147656110


Chatterbox  = คนที่ช่างพูด, ช่างเจรจา, คุยเก่ง

Example :  It drives me crazy when chatterboxes on the bus talk too loudly and everyone can hear their conversation.


Yob  = คนที่มีนิสัยก้าวร้าว หรือหยาบคาย

Example : Be careful if you go to that pub on Friday night, a lot of yobs will be looking for a fight.


Cheapskate  = คนที่ไม่ค่อยชอบจ่ายเงิน

Example : When we go out, I always have to pay for everything. Fred is such a cheapskate!


Wallflower  = คนที่ขี้อาย ไม่กล้าเข้าสังคม

Example : William was a wallflower at the party.When everyone was dancing, He was just leaning against the wall


Wimp  = คนอ่อนแอ คนขี้คลาด

Example : I’m a wimp when it comes to climbing or being up great hights.


SECTION 2: The slang word of “Feeling”

 

ศัพท์แสลง ภาษาอังกฤษ


Feel Blue  = รู้สึกเศร้า

Example : I was really feeling blue after she told me she was leaving.


Gobsmacked  = ตื่นเต้นมากๆ , รู้สึกช็อค

Example : I was gobsmacked when she told me she was pregnant.


Walk on air  = มีความสุขมากๆ

Example : Ann was walking on air when she got a job.


Hunky-Dory  = สบายดีสุดๆ ไปเลย

Example : Yeah, everything hunky-dory at the office.


Hairy  = กลัว

Example : That car almost hit us! That was really hairy.



SECTION 3 : The slang word of “Working”

 

ศัพท์แสลง ภาษาอังกฤษ


Canned  = ถูกไล่ออก

Example : After Ben was caught stealing, Hw was canned by his boss.


On the dot  = ตรงเวลา ห้ามสายแม้แต่นาทีเดียว

Example : I expect to see you here at eight o’clock on the dot.


Rookie  = เด็กใหม่ หรือ คนที่ใหม่ประสบการณ์ในด้านใดด้านหนึ่ง

Example : I’m a rookie at driving, so my husband helps me to drive sometime.


Early bird  = คนที่ตื่นเช้ามากๆ หรือ คนที่เริ่มทำงานในตอนเช้าตรู่

Example : She’s a real early bird - she wake up before 8, Sometime 6.



SECTION 4 : The slang word of “Drink & Food”

 

ศัพท์แสลง ภาษาอังกฤษ


Chocaholic  = คนที่ชอบทานช็อคโกแลตเป็นอย่างมาก

Example :  My son is a chocaholic - He’ll eat anything on it.


Lush  = คนที่ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เป็นประจำแถบทุกวัน

Example : Tom is the biggest lush I’ve ever seen - He always has a drink in his hand.


Booze  = เครื่องดืมที่มีแอลกอฮอร์

Example : We were having a great time at the party until the booze ran out.


Scrummy  = อร่อยมากๆ

Example : Mrs Walker’s pie was absolutely scrummy. I had three pieces.


Cuppa  = ชา 1  แก้ว

Example : As soon as I get home, I’m going to have a nice hot cuppa.

 

Grub  = อาหาร

Example : I’m hungry let’s get some grub.


SECTION 5 : The slang word of “Money”

 

ศัพท์แสลง ภาษาอังกฤษ


Dough  = เงิน

Example : I don’t want to work, But I need the dough.


Peanut  = เงินจำนวนน้อยมากๆ

Example : When I was a kid I worked for peanuts delivering newspaper on bicycle.


Grand  = 1,000$ หรือ ปอนด์

Example : My new apartment course two grand a month.


High roller  = นักพนันกับเงินจำนวนมาก

Example : The $500 blackjack table in Monte carlo is for high roller only.


Welch  = หลีกเลี่ยงภาษี หรือการจ่ายบิลเรียกเก็บเงิน

Example : I won pool game, But the guy I was playing welched on the bet.



SECTION 6 : The slang word of “Job”

 

ศัพท์แสลง ภาษาอังกฤษ


Checker  = พนักงานแคชเชียร์ในซุปเปอร์มาร์เก็ต

Example : Look at the long line in this market! They need more checkers.


Hack  = ผู้สื่อข่าวหนังสือพิมพ์

Example : England had a good football coach until newspaper hack wrote stories about his private life. He quite and left the country.


Stool pigeon  = ตำรวจสายสืบ

Example : The police would never have found him is a stool pigeon hadn’t revealed his hiding place.


Bean counter  = นักบัญชี

Example : We asked the beans counters to look at the figures in the new budget


Fuzz  = ตำรวจ

Example : Peter was afraid the fuzz would catch him after he robbed an old lady.

Topica native ดีไหมศัพท์สแลง หมายถึง คำหรือสำนวนที่ใช้กันในเฉพาะกลุ่มหรือในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งเท่านั้น ไม่ใช่ภาษาที่ยอมรับกันถูกต้อง แต่จำเป็นต้องรู้เพื่อเข้าใจคำศัพท์ได้มากยิ่งขึ้นเมื่อเวลาที่ได้ยินหรือเห็นคำเหล่านี้ นั่นเอง

 

• 7 วิธีฝึกภาษาอังกฤษ พูดคล่องจนฝรั่งร้องว้าว

• 20 ประโยคเด็ดใช้จีบฝรั่งผ่าน TINDER !

 

เรียนภาษาอังกฤษ

พฤศจิกายน 24, 2018

สนใจรับข้อมูลเรียนกับ TOPICA NATIVE พร้อมรับสิทธิ์ทำแบบทดสอบ ฟรี!

หมวดหมู่ยอดนิยม

Tips&Tricks Work Vocabulary Inspiration Lifestyle Grammar Video
คุณชอบ BLOG ของเรามาก - น้อยแค่ไหน
ดีมาก
ดี
ปานกลาง
แย่
แย่ที่สุด

ติดตามรับข่าวสาร บทความพัฒนาภาษาอังกฤษได้ทุกวัน

เรียนภาษาอังกฤษ
ดาวน์โหลดหลักสูตร
พูดคุยกับเราต่อได้ที่
 
Line@
Sometimes removing some people out of your life makes room for better people.
บางครั้งการลบใครบางคนออกไปจากชีวิต ก็ทำให้เรามีที่ว่างสำหรับคนที่ดีกว่า